Strona 41 z 46

: sob 03 lis, 2007 17:48
autor: Sephiria
Poza tym tłumaczenia FF wychodzą kiepsko, patrz przykład części SNES-owych. Dlatego, póki ja tu jestem adminem (a nie sądzę żeby to się zmieniło :D) lub któś mnie do tego nie przekona, póty spolszczeń do FF na Krypcie NIE BĘDZIE.

: ndz 04 lis, 2007 09:31
autor: Cait Sith
Oh sucks. But it's alright. May i know why tehy won't be available? Or it doesn't metter; u don't have to justify. :oops: Anyway (i'm tellin it to Go Go and.... someone who told me to go2school and play with my dictionaries) I know english enough well to speak with sbd but not enough to understand everythin' in that game. Anyway, because Sephi's not gonna put it on website, Imma still askin' u to gimme a link. :D

I zobaczymy jak będzie teraz :P :twisted:

: ndz 04 lis, 2007 09:54
autor: kwazi
Cait Sith pisze:still askin' u to gimme a link. :D
Link...

>__>

: ndz 04 lis, 2007 17:46
autor: Sephiria
Kochani starczy. Pośmailiście, ale forma przerasta treść.

Editioning implemented.

: wt 06 lis, 2007 21:12
autor: Dyzio_USSJ
Sephiria pisze:Poza tym tłumaczenia FF wychodzą kiepsko, patrz przykład części SNES-owych. Dlatego, póki ja tu jestem adminem (a nie sądzę żeby to się zmieniło :D) lub któś mnie do tego nie przekona, póty spolszczeń do FF na Krypcie NIE BĘDZIE.
Dlatego, że większość tłumaczeń na SNES-a jest bardzo przestarzała (większość ma po 3-4 lata jak nie więcej), nie ma kto robić poprawek czy w ogóle nowego tłumaczenia. Wiele stronek o FF poupadało no i pokolenie które gra jeszcze w starsze FF (mówie o częściach NES i SNES ^^ żadnych konwersji na PSX, GBA i inne platformy) to ludzie któży raczej znają angielski a przedział wieku hmm 15 lat wzwyż poniżej mało kto się bierze za granie choćby w FF4 które moim zdaniem jest ładnie zrobione. Nie uważam spolszczenia FF7 za zły pomysł ot tak z ciekawości bym chętnie pograł z takim tłumaczeniem i jak to mniej więcej by wyszło. Oczywiście nazwy broni, czarów, przedmiotów po angielsku bo gdy grałem w FF5 pl na SNES i zobaczyłem nazwy przedmiotów to o zgrozo...

: sob 10 lis, 2007 13:47
autor: Jamal
Go Go Yubari pisze:Granie w FF7 to świetny sposób na podszkolenie się...

Cait Sith napisał/a:
i nie moglem zrozumiec wszystkich dialogow.

Od czego są słowniki :D
Zgadzam się w 100%. Grając w FF i w SH nawet troszke podszkolilem swoj angielski. A jak czegos nie wiedziałem to slownik zawsze mi pomógł. Ale jeśli chodzi o spolszczenie to nie jest to głupi pomysł. Grałem w FF ze "sto razy" a ostatnio grałem ze spolszczeniem w 7 i 9 na emu i nawet grało sie przyjemnie :D

: pn 19 lis, 2007 19:17
autor: szw75
Popieram Jamala.Ja też dzięki FF nauczylem sie angielskiego. :grin:

: czw 15 maja, 2008 19:17
autor: giby
A czy jest jakiś patche zmieniający wersję włoską na angielską ?

: czw 15 maja, 2008 19:52
autor: kwazi
giby pisze:A czy jest jakiś patche zmieniający wersję włoską na angielską ?
Nie ma.

: pn 19 maja, 2008 15:04
autor: Colly
kwazi pisze:
giby pisze:A czy jest jakiś patche zmieniający wersję włoską na angielską ?
Nie ma.
Jeśli pytasz o FF8, to oczywiście, że jest. Jak bardzo chcesz, to skontaktuj się ze mną mailowo, a Ci go wyślę. :)

: wt 01 lip, 2008 09:22
autor: logatus
Czy ktoś ma spolszczenie do Final fantasy 8.Słyszałem że jest ale nie mogę go znaleść .

: wt 01 lip, 2008 13:36
autor: Haichi
Czy ja mam deja vu, czy ty ponownie zakładasz temat o tym samym? Wydaje mi się , że nikt ci nic więcej nie powie niż zostało powiedziane ...

http://www.k-ff.com/phpbb2/viewtopic.ph ... ht=#201207

: śr 02 lip, 2008 12:23
autor: logatus
Dziwne do 9 jest a do 8 nie ma .A słyszałem że już ktoś grał w 8 po polsku.No cóż ,i dobrze że ta gra jest bardzo liniowa .To dzięki temu można ją przejść nawet po angielsku.

: śr 02 lip, 2008 14:33
autor: Arxel
logatus pisze:Dziwne do 9 jest a do 8 nie ma .A słyszałem że już ktoś grał w 8 po polsku.No cóż ,i dobrze że ta gra jest bardzo liniowa .To dzięki temu można ją przejść nawet po angielsku.
No cóż, nie tylko dzięki temu. Można też znać język angielski (nawet wypadałoby :))

: śr 02 lip, 2008 18:57
autor: Norek
To że jest spolszczenie do dziewiątki nie znaczy że musi być też do ósemki.
To wszystko są amatorskie projekty za które ludzie raczej kasy nie dostają, więc pojawienie się takowego spolszczenia to kwestia chęci kogokolwiek, kto ma czas i zdolności aby się tym zająć.
Poza tym, spolszczenie FF8 na PC jest powoli na ukończeniu, z tego co się orientuję, więc cierpliwości.
Pozdrawiam!