Znaleziono 19 wyników
- ndz 06 kwie, 2008 18:25
- Forum: Final Fantasy I-VI
- Temat: Tłumaczenie czarów: FFy 1-3
- Odpowiedzi: 20
- Odsłony: 21851
Hej Yuna! Co do tłumaczenia nazw Cure'ów, to starałem się dość konsekwentnie próbować stopniować nazwy, tak powychodziło mi coś na kształt Lecz (od najsłabszego, nie oznaczającego całkowitego wyleczenia), przez Ulecz po Wylecz :D Wiem że brzmi może śmiesznie[i każdy zapewne mógłby sobie inaczej post...
- ndz 06 kwie, 2008 16:24
- Forum: Final Fantasy I-VI
- Temat: Tłumaczenie czarów: FFy 1-3
- Odpowiedzi: 20
- Odsłony: 21851
Kwestia czarów i nazw własnych to właśnie ten problem, który właściwie wynika z jak już wspomniałem ograniczeń. Druga sprawa że sami mamy odmienne zdanie co tłumaczyć a czego nie, ale za kolegę nie będę się wypowiadał:) Dzięki za linka do dyskusji na temat spolszenia FF, na pewno przeczytam cały tem...
- ndz 06 kwie, 2008 15:41
- Forum: Final Fantasy I-VI
- Temat: Tłumaczenie czarów: FFy 1-3
- Odpowiedzi: 20
- Odsłony: 21851
Przede wszystkim są ludzie w XXI wieku którzy nie są zainteresowani nauką angielskiego czy jakiegokolwiek innego języka. Na forum zawitaliśmy żeby poznać opinie innych, ale sory, skoro uważasz że zamiast zajmować się tłumaczeniem mamy zająć się szydełkowaniem czy czymkolwiek innym, to nazywasz to kr...
- ndz 06 kwie, 2008 13:40
- Forum: Final Fantasy I-VI
- Temat: Tłumaczenie czarów: FFy 1-3
- Odpowiedzi: 20
- Odsłony: 21851
Witam wszystkich:) Przede wszystkim po to zgłosiliśmy się między innymi tutaj, żeby zasięgnąć rady jeśli już chcemy to przetłumaczyć. Pod drugie, to są tylko propozycje oczywiście i wszelkie uwagi są mile widziane. Chciałbym też pozwolić sobie zauważyć, że jeśli ktoś jest taki cwaniak , to niech ucz...